"ne pas faire long feu" meaning in All languages combined

See ne pas faire long feu on Wiktionary

Verb [Frans]

Audio: fr-ne pas faire long feu.ogg
  1. niet lang duren Tags: vernacular
    Sense id: nl-ne_pas_faire_long_feu-fr-verb-Et0uyizo Categories (other): Spreektaal_in_het_Frans
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Frase in het Frans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Werkwoord in het Frans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Frans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Frans met audioweergave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Woorden in het Frans van lengte 21",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "verbinding van  ne, pas, faire, long en feu"
  ],
  "lang": "Frans",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Werkwoord",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Spreektaal_in_het_Frans",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le grand amour entre Jean et Sylvie, il a pas fait long feu.",
          "translation": "De grote liefde tussen Jean en Sylvie was zó voorbij."
        }
      ],
      "glosses": [
        "niet lang duren"
      ],
      "id": "nl-ne_pas_faire_long_feu-fr-verb-Et0uyizo",
      "tags": [
        "vernacular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "fr-ne pas faire long feu.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/Fr-ne_pas_faire_long_feu.ogg/Fr-ne_pas_faire_long_feu.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/fr-ne pas faire long feu.ogg"
    }
  ],
  "word": "ne pas faire long feu"
}
{
  "categories": [
    "Frase in het Frans",
    "Werkwoord in het Frans",
    "Woorden in het Frans",
    "Woorden in het Frans met audioweergave",
    "Woorden in het Frans van lengte 21"
  ],
  "etymology_texts": [
    "verbinding van  ne, pas, faire, long en feu"
  ],
  "lang": "Frans",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Werkwoord",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Spreektaal_in_het_Frans"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le grand amour entre Jean et Sylvie, il a pas fait long feu.",
          "translation": "De grote liefde tussen Jean en Sylvie was zó voorbij."
        }
      ],
      "glosses": [
        "niet lang duren"
      ],
      "tags": [
        "vernacular"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "fr-ne pas faire long feu.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/Fr-ne_pas_faire_long_feu.ogg/Fr-ne_pas_faire_long_feu.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/fr-ne pas faire long feu.ogg"
    }
  ],
  "word": "ne pas faire long feu"
}

Download raw JSONL data for ne pas faire long feu meaning in All languages combined (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the nlwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.